- -C705
da capo a fondo
с начала до конца:Ho la voce calma, regolare, senza alti né bassi, ragionevole, fluida e, se affronto un argomento, lo sviscero da capo a fondo, in tutti i suoi aspetti. (A. Moravia, «Racconti romani»)
Голос у меня спокойный, размеренный, без особых оттенков; тон рассудительный, плавный, и, если я начинаю обсуждать какой-то вопрос, то я рассматриваю его от начала до конца, со всех точек зрения.— In verità... è più facile trovare edifici bizantini a Venezia che a Costantinopoli.
— Oggi! e si capisce... su Venezia non sono passate col ferro e col fuoco le orde dei Turchi.— C'è passata la moda... e le mode architettoniche di solito sconvolgono le città da capo a fondo. (V. Brocchi, «I tempi del grande amore»)— Право... в Венеции гораздо легче найти здания в византийском стиле, нежели в Константинополе.— Это теперь! Оно и понятно... Турецкие орды не прошли по Венеции огнем и мечом.— Но по ней прошла мода. А мода в архитектуре переворачивает города от фундаментов до крыш.
Frasario italiano-russo. 2015.